方树桥

简介

他那略带低沉与老成的嗓音,听来俨然一位饱经沧桑的老者,因此慈祥而充满智慧的老人形象与他格外契合。他的声音淳朴厚实,在工作中总是任劳任怨,待人处世也一贯忠厚老实,或许他在《幸运的鲁克》中所配音的那匹马的形象,恰恰正是其生活中本真性情的生动写照。而在另一部作品《聪明的一休》中,他同样凭借深厚的演绎功力,成功地塑造了外鉴长老这一令人印象深刻的角色。

基本资料

出生于1935年11月的她,于1983年正式开启了她的艺术生涯,契机是参与了《聪明的一休》的配音工作。在个人喜好方面,她对花生米和鸡蛋这类简单食物情有独钟;阅读上则偏爱美国当下的畅销作品以及充满侠义情怀的中国武侠小说。她欣赏的演员包括蒋雯丽与潘红,她们精湛的演技令她印象深刻。她常常以“知足者常乐”这句话来勉励自己,认为保持知足的心态是获得快乐的重要源泉。她的梦想朴实而真挚,就是希望日常生活能够一天比一天更加美好。谈及为何选择配音这份职业,她将其归结为一次难得的机遇。而配音工作最吸引她的地方,在于其中所蕴含的艺术魅力与创作过程带来的精神享受。关于未来的计划,她希望尽可能维持目前这种积极而平和的精神状态。最后,她有一句心里话想与大家分享:如果你内心真正渴望去做某一件事情,那么就不要犹豫,请全力以赴地为之努力吧!

配音作品

在《聪明的一休》所记载的众多角色中,外鉴长老这一形象颇具深意。而《罗德岛战记》则描绘了矮人族的两位成员吉姆与伍的,他们的故事令人印象深刻。在《天地无用》(地球篇)里,征木滕仁(亦被称为遥照)的经历构成了重要的篇章。至于《铁胆火车侠》中提到的快速魔头号,则是剧情里一个关键的载具或称谓。作品《魔神英雄传》塑造了道古达与哥鲁达等人物,他们的互动推动了情节发展。而在《龙珠》中,我们看到了杂烩饭、龟仙人、人造人8号以及青副官等各具特色的角色。关于《罗德岛战记》,基姆与阿修拉姆的冒险是其中的核心内容。在《狮子王》里,猫头鹰博士、雕以及树王阿伯尔等角色共同构建了一个丰富的世界。角色牛顿·杰米可出自《华斯比历险记》,其设定颇具匠心。而《我是小甜甜》所提及的木所,是故事中一个值得注意的地点或人物。在《百变雄狮》中登场的萨尔魔,通常以反派的形象出现。作品《逮捕令》则汇集了投球男子、老和尚、中岛大丸、乙冢警视正等多位人物,他们的故事交织在一起。瑞麦斯这一角色源于《麦克劳传奇》,其背景和动机值得深入探讨。而《飞天仙子》中的斯凯克隆魔王,无疑是剧情中的强大对手。在《特迪历险记》里,独角兽往往象征着纯洁与力量。角色老老糊涂神出自《小糊涂神》,其设定充满趣味性。《宠物小精灵》所提到的宠物小精灵图鉴,是系列中不可或缺的重要道具。人物迈欧斯·每哈姆记载于《蒙面斗士》,他在故事中扮演了特定角色。莱萨魔作为《降魔勇士》中的角色,其行动对剧情产生了影响。林伯格这一角色出自《火星鼠骑士》,其形象塑造得较为丰满。在《海底小精灵》中,朱尼尔的父亲是一个关键人物,他的选择深刻影响了主角的命运。而《美少女战士》所提及的火野官司(即火野丽的爷爷),其背景故事为后续情节埋下了伏笔。最后,《黑衣警探》则涵盖了作品中登场的多位其他人物,他们共同构成了一个庞大而鲜活的故事宇宙。

幕后

方树桥先生是国内动画译制片领域资深的配音艺术家,关于他的采访是通过电话进行的,由于已经退休多年,如今七十余岁高龄的他,在回想起当年为《聪明的一休》献声的往事时,每一个细节依然清晰如昨。当年,《聪明的一休》这部动画作品是由广东电视台率先引进的,后来在一次行业交流的座谈会上,众人谈及该片的译制配音工作,几经周折,这个任务最终落在了辽宁人民儿童艺术剧院的肩上。“那时候我们的导演姓张,他突然给每位演员布置了一项作业,要求每人准备一则寓言故事,但并未说明具体用途,大家还以为是一次业务能力考核,心里都有些忐忑。我当时挑选了一篇角色众多的小短文,认真朗诵了一段。没过多久,这件事似乎就被搁置了,我们也渐渐淡忘了。然而,仅仅几天后,我们八个人就接到通知,前往辽宁电视台为一部名叫《聪明的一休》的动画片进行配音。当时这部动画还鲜为人知,我们既感到兴奋,又难免有些紧张。” 方老师向记者回忆道:“由于我们都不是专业的配音演员,初期录制时效果并不理想,仅仅第一集就耗费了整整半个月的时间。那时辽台的录音条件相当简陋,使用的还是老式的磁带录音设备,我们需要在磁带上逐一标注序号,录制完成后,再根据编号一点点查找核对,过程十分繁琐。整部动画片共有五十二集,我们前后花费了大半年才全部完成。可以说,我们这支团队在某种程度上堪称中国配音界的开拓者之一,因为在那之前,国内尚未形成真正专业的配音队伍。” “当时的录音室位于马路湾附近,环境非常艰苦,连空调都没有。记得八月份酷暑难耐,我们在里面工作得大汗淋漓,几位男同事索性脱掉上衣光着膀子继续录制。作为话剧演员,我们平时排练演出时讲究与对手互动,需要时刻观察对方的神情和反应,但配音工作却完全不同,要求我们始终专注于屏幕上的画面。这个习惯一时难以调整,常常配着配着就不自觉地看向同伴,结果错过了画面节奏。因为这个原因,导演最后干脆要求我们把所有台词背熟,彻底摆脱对剧本的依赖。” “《聪明的一休》播出之后,在社会上引发了热烈反响,收获了如潮的好评。该片当时的播出时段是傍晚六点半到七点,据说有一位领导曾特意嘱咐秘书,不要在此时段为他安排任何事务,以免错过收看。”谈及此处,方树桥老师的语气中流露出由衷的自豪。“从那以后,我们团队开始有了一定的知名度,许多动画片都陆续找上门来邀请我们参与配音。不过,我自己在看完《聪明的一休》的成片后,常常觉得当时的演绎仍有提升空间。据了解,国外有些配音演员为了达到特定的声音效果,甚至会在嘴里含东西进行录制。正是通过《聪明的一休》这部作品,让广大观众认识了我们。前些日子,我的老伴上街帮我买药,竟然还有人认出我的名字。作为一名配音演员,能够有几部作品长久地留在观众的记忆里,这已经让我感到无比欣慰和满足了。”